segunda-feira, 18 de janeiro de 2010

O Português "correto"

Por Mateus Martins

     Um idioma é criado com o objetivo único e primordial: a comunicação. Comunicamo-nos uns com os outros porque temos a necessidade de interagir com o mundo, portanto, comunicação é interação.
     Segundo o nosso presidente Lula, "comunicação é a arte de falar e ser entendido pelas pessoas". É claro que mesmo os analfabetos têm uma linguagem verbal, em que usam o português, mas não têm acesso ao português padrão, pois nem todos têm acesso a um ensino de qualidade. Então, se o importante é interagir, é se expressar, para que a preocupação com as regras ditadas pela gramática padrão? Para que aprendê-las?
     Ao longo da história, as elites intelectuais impuseram seus padrões em registros, um acordo com as regras que acabaram sendo impostas a nós como modelo, um ideal de língua, o qual, evidentemente, nem todos conseguem atingir. A língua é, assim, mais uma barreira para a ascensão social.
     Portanto, para termos acesso à cidadania, à informação, à liberdade de escolha, devemos aprender o formal, pois este é importante e imprescindível, já que a cultura é mais uma forma de dominação. Porque o determinismo social taxa aquele, que não conhece e não se preocupa com os padrões da língua, de ignorante, e ele se torna vítima de um preconceito enraizado.
     Mas, mais importante que usar sempre o português dito "correto", é saber escolher a variedade linguística adequada para cada situação. Quando a situação pedir, usaremos a modalidade padrão. Quando não, estamos livres para transformar o idioma a fim de nos comunicarmos mais e melhor, pois o idioma não pode ser obstáculo à comunicação.
     E, hoje em dia, as gírias são comumente usadas para se comunicar, principalmente com a nova geração. Clique e acesse ao dicionário de gírias.

2 comentários:

Xila disse...

Olá Mateus,

A linguagem e escrita normativa são realmente fundamentais para o bom desenvolvimento da comunicação.Entretanto, a linguagem coloquial,o dialeto regional e até mesmo o indialeto fazem parte efetiva da nossa e das demais línguas.

Achei interessante,talvez neste assunto a parte mais importante,que é o saber adequar a mesma língua nos diversos ambientes em que nos encontramos.
É até discutível,pois muitos estudiosos da língua portuguesa afirmam não existir o famoso conceito dito pelas "tias do primário":

- Português errado!

Existe a confusão muito cometida desta expressão que deveria ser substituída por "português inadequado".
Português adequado e inadequado,este sim é o português adequado. huahuahua

Mateus Martins disse...

Realmente.
Errado nunca estará se você conseguir se comunicar. O que pode é estar inadequado à situação.

Bem colocado Xila!!!

Postar um comentário